بسم الله الرحمن الرحیم
هشدار و یک تشکر مخصوص!
در هنگامه مباحث بسیار داغ ! انتخابات دهم
ریاست جمهوری اسلامی ایران که منجر به انتخاب مجدد جناب اقای دکتر احمدی
نزاد و تایید ان توسط شورای محترم نگهبان گردید است . توجه همگان را
بعنوان یک شهروند ساده و بی ادعای ایران اسلامی که دلش برای استقلال و
تمامیت ارضی و منافع ملی نظام و کشور می سوزد به سوی نیت بد خواهان این
ملت بزرگ و فرهنگ و تمدن ساز جلب می نمایم چرا که خدای ناکرده در صورت
ادامه اختلافات و تنش های سیاسی موجود ! ممکن است خطرات غیر قابل پیش بینی
- استقلال و تمامیت ارضی ما را تهدید نماید .
پس مطلوب است تا
کمی هم ! در این شرایط به خطرات و پیامد ها ی خارجی این وضع و سوی استفاده
( قدرتهای فرصت طلب و مرموز و اغلب غیر قابل پیش بینی ) بیگانگان از این
اختلافات فکر کنیم ! ( اگر کمی به تاریخ مراجعه نماییم به اسانی می فهمیم
که یو گسلاوی سابق و کره و ویتنام و یمن و قبرس درست در شرایط اختلافات
داخلی بطور ناگهانی مورد حمله نظامی غرب یا دیگر کشورهای متخاصم با انها
قرار گرفتند و نهایتا تجزیه گردیدند- که بعدها و یتنام و یمن توانستد بعد
از کشتار و خونریزها و جنگهای فراوان پرهزینه و تلفات زیاد دو باره متحد
گردند- و عینا عراق و افغانستان و لیبی و سومالی و سومالی و لبنان ....
در شرایطی مورد حمله اسراییل یا غرب و یا هردوی انها قرار گرفتند که
بازهم در اختلافات و منازعات داخلی بسر می بردند )در این بین و درمورد
ایران عزیز اسلامی ما که در دوره ای سرنوشت ساز بسر می برد !
می توان بعنوان یکی از اخرین نمونه از یک خبر
که در چار چوب جنگ روانی و تهدبد ی - خبری تحلیلی نام برد که در سایت خبری
انگلیسی زبان "نیوز مکس" منتشر شده است و حکایت از خطری دارد که کشور و
نظا م مقدس ما از ناحیه اقدامات احتمالی تجاوزکارانه غرب و بخصوص اسراییل
به ایران اسلامی در اینده نزدیک ! با ان روبرو است ! هرچند که بدانیم این
خبر و تحلیل یک جنگ روانی است ! اما عقل و منطق حکم می کند تا انشاالله به
ان توجه همه جانبه و عاجل بنماییم ! بنظر می رسد همه باید با برادری و
وحدت و بخشش و از خود گذشتگی تام و تمام و درک شرایط جهانی و خطراتی که
تنشهای سیاسی و خیابانی و غیره کنونی می تواند برای تمامیت ارضی و استقلال
ما در پی داشته باشد ! با کنار زدن منافع جناحی و زودگذر به وحدت و
همبستگی و منافع بلند مدت و حیاتی ابران بیندیشیم ! و برای یک دستمال
اصطلاحا یک قیصریه را به اتش نکشیم !
بسیار ساده اندیشی است که باور کنیم حمایت
احتمالی تبلیغاتی و رسانه ای و موضعگیریهای جانبه دارانه شرق و غرب به
طرفداری و یا مخالفت با این یا ان نامزد و یا طرفداران انها در دهمین دوره
انتخابات ریاست جمهوری اسلامی ایران
برای دفاع از ازادی و استقلال و تمامیت ارضی و
مردم و یا دولت ایران اسلامی و یا دفاع از حقوق بشر صورت گرفته و یا می
گیرد ! انها فقط بدنبال منافع ملی خودشان هستند و بس !
انها می خواهند همه را در ایران به جان یگدیگر
بیندازند و حرمتها و خطوط قرمز ها شکسته شود ! تا بدون کمترین هزینه و با
حداکثر تلفات و ویرانی ایران عزیز دوباره سلطه و حاکمیت مستقیم و یا غیر
مستقیم خود را در ایران احیا کنند ! انهم اگر خدای ناکرده در صورت بروز
چنین فرضی اجازه دهند کشوری بنام ایران در صحنه گیتی اساسا وجود خارجی
داشته باشد !
پس جا دارد تا دوباره همه با اگاهی
کامل از کید و حیله و نقشه شیطانی شرقیان و غربیان با نهایت خویشتنداری و
از خودگذشتگی و ایثار کینه ها و بی اعتمادی های احتمالی پیش امده ( حتی با
فرض پایمال شدن حقمان! ) در این انتخابات را به اعتماد و دوستی و همبستگی
تبدیل نماییم و از سوی دیگر ! به پست و انتخابات ریاست جمهوری در حد خودش
بهای لازم را بدهیم و نه ان را تبدیل به یک مسئله حیاتی ما فوق منافع و
هویت و تمامیت ارضی و هو یت ملی نماییم ! تا انگاه برای بدست اوردن انچه
را که حق پایمال شده خود می دانیم ! بسیاری از حرمتها و خطوط قرمز و مصالح
و منافع امنیت ملی نظام و کشور را ندید بگیریم !
مگر
همین پرزیدنت اوباما و وزیر خارجه اش و نیز سران کشورهای اروپایی نبودند
که هم در پیام نوروزی 88 و هم موضعگیری های قبل از برگزاری انتخابات دهم
ریاست جمهوری پیامهای دوستانه و صلح طلبانه برای تجدید روابط با جمهوری
اسلامی ایران بدون شرط و در احترام متقابل سر می دادند و کار را تا انجا
پیش بردند تا رسما از مقامات جمهوری اسلامی ایران دعوت کردند تا در جلسات
گروه "جی هشت" و نیز جشن سالگرد استقلال امریکا شرکت نمایند
بنظر شما چی شد که بعد از بروز اعتراضات خیابانی ناگهان همه را پس گرفتند و موضع خصمانه گرفتند
ایا
انها دلشان به حال حق و حقوق این یا ان جناح در ایران سوخته و یا بطور
طبیعی براساس منافه ملی خودشان سعی دارند از اب گل الود ماهی بگیرند و از
شرایط پیش امده نهایت بهره برداری همه جانبه را ببرند! پس در چنین صورتی
چرا ما فکر منافع ملی و موجودیت خود نباشیم !
انشالله و قطعا
که بوده و خواهیم بود ! و بزودی فضای اعتماد و احترام دوستی و همبستگی
کامل همه جناحها و کشور را فرا خواهد گرفت . و دست در دست هم ! همه قله
های رشد و توسعه سیاسی و علمی و اجتماعی و فرهنگی و صنعتی و فنی را فتح
خواهیم نمود و دوباره جایگاه علمی و سیاسی و نظامی ایران عزیز را که برای
هزاران سال حرف اول جهان را می زد بدست خواهیم اورد . امین یا رب العالمین
!
--------------------------------------------------------------------------
Michael Ledeen: Obama Must 'Bring Down Iranian Regime'
Monday, June 29, 2009 2:48 PM
By: Jim Meyers Article Font Size
Foreign
policy expert and author Michael Ledeen tells Newsmax that President
Barack Obama "hasn't done anything" to help the Iranian people as
resistance to the country's repressive regime continues.
Ledeen
also says that the talks Obama seeks with the current regime will go
nowhere, charges that Iranians "have been killing Americans all over
the world," and warns that, as soon as the Islamic Republic acquires a
nuclear weapon, it will "test" it on Israel.
But
he also believes the regime is unlikely to survive. Israel certainly
will attack Iran if the West fails to stop the ayatollahs from
completing a nuclear weapon, Ledeen said.
"They've
said as soon as they get a nuclear weapon, they're going to test it on
Israel, so that's a pretty big threat," Ledeen said, adding, "I expect
the Israelis to eventually attack the Iranian nuclear facilities if the
rest of the world doesn't find some other way to do it. Whether they
will bomb it or not, I can't tell. There are a lot of ways to do it."
See Video: Michael Ledeen discusses the Obama administration’s failure to confront Iran - Click Here Now
Ledeen
holds the Freedom Scholar chair at the Foundation for Defense of
Democracies. He is a former consultant to the U.S. National Security
Council and the Departments of State and Defense, and is a contributing
editor to National Review.
Iranian authorities
say 17 protesters and eight members of the volunteer Basij militia have
been killed in two weeks of unrest and that hundreds of people have
been arrested.
But Iranian authorities have
barred journalists for international news organizations from reporting
on the streets and ordered them to stay in their offices. Ledeen
contends that the death toll in Iran actually runs in the hundreds and
that thousands of people have been arrested.
Riot
police clashed with up to 3,000 protesters in Tehran on Sunday.
Newsmax.TV's Ashley Martella asked Ledeen where he sees the conflict
headed.
"Nobody knows," said Ledeen, whose books include "The Iranian Time Bomb" and "The War Against the Terror Masters."
"They've
killed hundreds by now, and thousands of people are in prison. It does
seem like the people are so furious, so angry, both with the electoral
fraud and now with the repression, that it's hard to imagine this going
away any time in the near future.
"Whether
there will be big demonstrations, whether there will be small-scale
demonstrations or protests or strikes or general strikes, nobody really
can tell."
Martella asked whether Iran will continue to operate as a police state or will change come to the oil-rich nation.
"Historically
you have to say that it is possible to keep on operating a repressive
police state if you're willing to kill everybody that gets in your
way," Ledeen responded.
"In Iran the numbers
are violently against the regime, because out of 65 or 70 million
Iranians there are probably 50 or 55 [million] that don't like the
regime. And they've shown in the last couple of weeks that they're
actually going to take the chance and put their lives on the line.
"Under those circumstances it's unlikely that the regime will survive. It's really a contest of will at this point."
As
for the talks Obama says are still possible with Iran over its nuclear
ambitions, Ledeen declared: "We're never going to get a deal with Iran.
Every president from Jimmy Carter through George W. Bush and now to
Obama has tried to strike some kind of bargain with Iran, and they've
all failed.
"So I don't see why anybody would imagine that they could succeed now."
Iran
has rebuffed widespread claims of fraud in the presidential election
and officially declared that President Mahmoud Ahmadinejad was
re-elected, beating Mir Hossein Mousavi. Martella asked if that makes a
difference, considering that "Iran is a brutal theocracy ruled by
mullahs."
Ledeen answered: "Yes, because Mousavi has made it clear that he wants to dismantle that brutal theocracy."
And that regime is a "huge threat" to the U.S., Ledeen told Newsmax.
"Iran's
been at war with the United States for 30 years, and Iranians have been
killing Americans all over the world all that time," he said. "They are
killing Americans in Iraq and Afghanistan and elsewhere as we speak.
"So it's a big threat. It's declared itself a threat. It has said it wants to destroy us."
Martella asked: "If you were giving Obama advice about Iran, what would you tell him?"
Said
Ledeen: "Support the Iranian people. Say publicly that all these people
have not died in vain and that Iran must be free, and then support
them. Bring down the Iranian regime."
Martella: "Do you think he's not done enough so far?"
Ledeen:
"He hasn't done anything to help the Iranian people. He's been dragged
kicking and screaming to the point where he's finally condemned the
repression, but that's it."
See Video: Michael Ledeen discusses the Obama administration’s failure to confront Iran - Click Here Now
© 2009 Newsmax. All rights reserved.
=================================
تشکر مخصوص ؟!!!
---------------------------
بدنبال
برگزاری انتخابات با شکوه و با حضور 85 درصدی مردم شریف ایران اسلامی در
22 خرداد سال جاری ناگهان گوگل اقدام به اضافه کردن زبان فارسی به گروه
زبانهای ترجمه خود نمود که معنی ان این است که در اینترنت محتویات یک سایت
در چند ثانیه از فارسی به زبانهای دیگر و برعکس توسط موتور جستجوی گوگل
ترجمه میشوند .
گوگل امریکا (بعنوان مهمترین و
پرکاریر ترین موتور جستجوگر جهانی در اینترنت ) با این کار ضمن پذیرش
موقعیت سیاسی و فرهنگی مهم و قابل توجه نظام و ملت بزرگ و کهن و سربلند و
متمدن ایران اسلامی همچنین تاکید و اعلام رسمی جهانی بودن زبان و ادبیات
فارسی و سطح بالای دانش کاربران اینترنتی و محتویات علمی و مفید وبلاگها و
سایتهای کاربران ایرانی را نیز می نماید
همچنین
شبکه مهم و جهانی فیس بوک ناگهان نسخه فارسی خود را به جهانیان ارایه داد
و ایرانیان و فارسی زبانان جهان از جمعه 29- 3- 88 می توانند از این شبکه
بفارسی استفاده کنند.
هنوز خبر دو
اقدام مهم فوق در روز جمعه 23-3-88 اعلام نشده ناگهان تلویزیون ماهواره
ایی فارسی بی بی سی اعلام کرد که همزمان برای استفاده بهتر فارسی زبانان
از این شبکه از چند مرکز ماهواریی برنامه های تلویزیونی خود بفارسی را پخش
می کند !
حال برای من این سئوال پیش می اید که
براستی چرا این سه اقدام مهم با هم و ناگهانی مفت و مجانی درست چند روز از
اعتراضات و تنش های بعداز انتخابات 22 خرداد نگذشته به فارسی زبانان هدیه
می شود؟!
انهم در شرایطی که مثلا همین شبکه گوگل ایرانیان را از استفاده از برنامه جستجو گر "کروم " محروم ساخته است؟!
ضمن
تشکر از این همه لطف و توجه تاگهانی ! و بذر و بخششی که در ارایه خدمات به
فارسی زبانان در اینترنت فراهم ساخته اند ! فقط این چند سئوال برایم پیش
می اید که چرا بعد از بروز تنش های سیاسی در پیامد انتخابات دهم ریاست
جمهوری در ایران ناگهان توجه و لطف اینترنتی انها به کاربران فارسی زبان
جلب شده است؟! ایا این کاربران فارسی زبان در قبل از انتخابات وجود
نداشتند ؟! و همچنین علت عزیز شدن ناگهانی انها چه بوده است؟!
در هر حال متن انگلیسی سه خبر فوق را در زیر تقدیم می نمایم.
---------------------------------------------------------------------------
12:11 am
Amid Iran Turmoil, Google Adds Persian to Translation Service
By Miguel Helft
Google
said Friday that it was adding Persian, or Farsi, to the languages it
is able to translate to and from automatically through the Google
Translate service. The company said it hoped the service, which it
rushed because of the turmoil in Iran, would be used by people inside
and outside of that country to communicate and stay abreast of events.
The service is available at http://translate.google.com.
“There
is a huge amount of interest about the events in Iran,” said Franz Och,
principal scientist at Google, who has been leading the development of
Google Translate. “We hope that this tool will improve access to
information in Iran and outside,” Mr. Och said in an interview.
Google
Translate already allows automatic translations between English and 41
languages and can be used to translate all types of electronic
documents, from Web pages to e-mails to tweets. Mr. Och said that
Persian was one of the languages the company had been planning to add
soon. It accelerated those efforts earlier this week, in the aftermath
of the disputed election in Iran.
In a blog
post, Mr. Och warned that the service is not perfect, so mistakes are
possible. It is optimized to translate between Persian and English, but
Google is working on improving translation between Persian and the
other languages in Google Translate.
Over the
past week, people inside and outside of Iran have used social Web sites
like Twitter, YouTube and and Facebook to communicate and bypass media
restrictions in Iran.
*
E-mail This
===============================================
« IRAN: Gates and Mullen talk Twittering, texting, the modern military and Iran | Main
IRAN: Facebook launching in Persian
Facebook
announced last night that it is launching a new Persian-language
version of the social-networking site. From an engineer working on
translating the site:
"Since the Iranian
election last week, people around the world have increasingly been
sharing news and information on Facebook about the results and its
aftermath. Much of the content created and shared has been in Persian
-- the native language of Iran -- but people have had to navigate the
site in English or other languages.
"Today
we're making the entire site available in a beta version of Persian, so
Persian speakers inside of Iran and around the world can begin using it
in their native language."
Although
authorities have limited access to Facebook in Iran, Iranian nationals
around the world have flooded to the site to swap news about their
homeland. Within hours, the announcement received more than 750
comments and more than 4,250 “likes” from members.
Some
of the other ways members have been showing solidarity with the
protesters is to use their “Where is my vote?” logo on their profiles,
or displaying their photos with a green wash, the color used by
supporters of Iran’s main presidential challenger, Mir-Hossein Mousavi.
--Amber Smith in Los Angeles
===================================================
BBC enlisting new satellites to broadcast in Iran
By RAPHAEL G. SATTER – 1 hour ago
LONDON
(AP) — The BBC is using two extra satellites to broadcast its
Farsi-language service after days of jamming it blamed on Iran.
The
British state-run news organization said the move was meant to help it
reach its Iranian audience as the crisis over their country's disputed
election deepens. It is also a challenge to Iran's religious
government, which has accused foreign broadcasters of stirring unrest,
singling out the BBC in particular.
"This is
an important time for Iran," BBC World Service Director Peter Horrocks
said in a statement. "We hope that by adding more ways to access BBC
Persian television, Farsi-speaking audiences can get the high quality
news, analysis and debate they clearly desire."
As
huge protests have followed the re-election of hardline President
Mahmoud Ahmadinejad, Iran has moved to deprive people of independent
sources of news.
BBC Farsi, Facebook, Twitter
and other sites have been blocked. Text messaging has been cut off for
the past week, and cell phone service in Tehran is frequently down. The
BBC said the Hot Bird 6 satellite — which it and other broadcasters use
to broadcast to the Middle East, North Africa, and Europe — has been
subject to aggressive interference.
Even
before the presidential election, Iran's supreme leader, Ayatollah Ali
Khamenei, blasted foreign broadcasters for their coverage of the
campaign, accusing them of demoralizing voters and trying to drive down
turnout. Shortly after Ahmadinejad's victory, he accused international
media of waging a "psychological war" against the country.
The
BBC has covered the protests extensively. Its Farsi service, like that
of U.S. broadcaster Voice of America, is followed by many Iranians and
has often carried news of clashes with police, attacks on demonstrators
and arrests of opposition activists.
Ahmadinejad
has bristled at the coverage: His supporters were shown earlier this
week wielding signs with "BBC" crossed out in red. The U.K.'s
ambassador was summoned to hear complaints from Iranian officials. In a
nationally broadcast speech Friday, Khamenei accused Western
broadcasters stirring up chaos.
"Some of our
enemies in different parts of the world intended to depict this
absolute victory, this definitive victory, as a doubtful victory,"
Khamenei said. "It is your victory. They cannot manipulate it."
The
BBC said it was making its Farsi-language service available on
satellite Eutelsat W2M, which it said Iranians could tune into by
making a small adjustment to their satellite dishes. The BBC also said
the service would soon be available on Egyptian satellite Nilesat and
it was increasing the length of its Farsi radio program.
U.S.-funded
Radio Free Europe/Radio Liberty, based in central Europe, is also
working to step up its satellite program, according to spokesman Julian
Knapp. He said interference had increased "on all fronts" but said the
service used a variety of ways to stream content into the country,
including stepping up shortwave broadcasting.
The Voice of America, based in the Washington, did not immediately return a call seeking comment.
Associated Press Writer Meera Selva contributed to this report.
Copyright © 2009 The Associated Press. All rights reserved.
==============================================